自然素材 シックハウス 室内環境 空気検査 専門化相談

シックハウス対策 室内空気 家を作る人用 身の回りの化学物質

選ぶのが難しい自然素材のこと

くうきメン
くうきメン

今回は自然素材がテーマです

一見理想的でも隠れた問題が

自然素材がシックハウス対策に有効だとされていますが、一概には言えない事情も存在します。漆喰や珪藻土など、自然素材を壁に貼り付ける際に必要な接着剤や防腐剤を使っていれば体に良いとは言えません。さらに、自然素材はカビが生えやすいという特性から、日々のメンテナンスが必要です。

引き戸の裏の漆喰はカビが生えやすいので注意が必要です。茶色のポツポツはカビの一例です。引き戸を開けっ放しにしていたので、引き戸と漆喰の間が長時間接した状態になりカビが生えてしまいました。
漆喰、カビ、シックハウス、空気検査

自然素材とシックハウス対策

自然素材はシックハウス対策として、最近使用されることが多くなっています。それらは石油化学製品由来の化学物質の排出を抑えると共に、室内環境の調湿効果や化学物質の吸着効果があるため、室内を快適に保つ効果があるとされています。しかし、全ての自然素材がシックハウス対策に有効とは限らないのです。

 

自然素材の問題点

例えば、漆喰や珪藻土などの自然素材は壁に貼り付ける際に「つなぎ」が必要となります。このつなぎが自然素材を使ったものなら良いのですが、接着剤を使ったものであると体によいとは言えません。

また、自然素材はカビが生えやすいため、防腐剤が添加されていることもあります。当然、防腐剤も人体に良いとは言えません。

加えて、自然素材はカビが生えないように、またひび割れなどが生じた際には修復すなど日々メンテナンスをしっかり行う必要があります。
このような特性を理解した上で、自然素材を選ぶことが大切です。

 

無垢材を選ぶ

無垢材と言っても、その種類は様々で、木の種類によって機能や精油成分も異なります。熱帯の植物は成長が早いので針葉樹よりも軽く、空気を多く含み断熱性が高いです。杉とヒノキは日本でよく使われる建材ですが揮発する成分はことなりヒノキの方がより殺菌成分が強いといわれています。よくヒノキはヒノキチオールが出て殺菌成分や白蟻に強いという方がいらっしゃいますが、ヒノキチオールはヒノキにはほとんど含まれておりません。ヒバやタイワンヒノキに微量に含まれ強い殺菌成分と蚊やシロアリの忌避効果があります。
それだけ強い成分は人間にとっても刺激になり得るため、化学物質に弱い方は使用を控えるべきかもしれません。

 

無垢材の乾燥法の影響

無垢材は乾燥方法によっても機能や精油成分が異なります。ヒノキは構造材としてよく使われていますが、乾燥の方法によっては、揮発する成分が変わります。
特に、高温で乾燥させた建材は、早く乾燥させることができますが、割れやすくなるといったデメリットがあります。さらに、高温乾燥材を使用したほうが室内空気質が悪化することがあります。これは、乾燥時に木が燃焼ガスを吸収すること、または精油成分が分解してさまざまな化学物質に変化することが原因と考えられます。

くうきメン
くうきメン

自然素材はかなり奥が深いので、家づくりでは本当に詳しい人にお願いするのが良いですね

 

まとめ

自然素材であっても、その取り扱いや加工方法によっては、シックハウス症候群を引き起こす可能性があるという事実を認識することが重要です。
シックハウス対策としての自然素材の使用は、適切に取り扱われ、適切なメンテナンスが行われて初めて効果を発揮します。化学物質の排出を抑え、室内環境を快適に保つ可能性がありますが、使用する素材の種類や加工方法、日々のメンテナンスに注意が必要です。自然素材を選ぶ際は、これらの観点を考慮しましょう。

 

LINE公式アカウントへの登録をお願いします

最新の空気に関する情報やお知らせを定期的に受け取りたい方は、ぜひLINE公式アカウントに登録してください。LINE公式では空気に関する相談も受け付けています。気軽に登録できるので、ぜひご利用ください。

友だち追加

本ブログは空気に関する情報を世界に発信するために並訳バージョンを掲載しています。

Air Guy
Air Guy

这次的主题是自然材料。/ This time, the theme is natural materials.

即使乍看之下很理想,也可能有潜在问题 / Even at first glance, it might seem ideal, but there may be hidden problems

自然材料被认为是有效的防治病害房屋的方法,但也存在某些情况下并不一定适用的情形。/ Natural materials are considered effective for sick house syndrome prevention, but there are circumstances where it doesn't apply across the board.

当使用漆泥和硅藻土等自然材料贴墙时,如果需要使用胶粘剂和防腐剂,那就不能说对身体有益。/ When plaster and diatomaceous earth and other natural materials are applied to walls, it's not necessarily beneficial to health if adhesives and preservatives are used.

此外,由于自然材料易于长霉,因此需要日常维护。/ Furthermore, natural materials need daily maintenance due to their tendency to grow mold.

注意,滑门后面的漆泥容易长霉。棕色的斑点就是霉的一个例子。由于滑门被一直开着,滑门和漆泥之间长时间接触,霉就开始生长了。/ Be careful, the plaster behind sliding doors tends to grow mold. The brown spots are an example of mold. Because the sliding door was left open, the mold began to grow due to prolonged contact between the sliding door and the plaster.

自然材料与病害房屋的对策 / Natural materials and sick house syndrome prevention

自然材料在病害房屋的对策中使用的频率越来越高。它们被认为可以使室内环境保持舒适,因为它们可以抑制源自石油化工产品的化学物质的排放,并且具有室内环境湿度调节和化学物质吸附的效果。然而,并非所有的自然材料都适用于病害房屋的对策。/ Natural materials are being used more and more in sick house syndrome prevention. They are thought to help maintain a comfortable indoor environment by suppressing the emission of chemical substances derived from petrochemical products and having humidity adjustment and chemical adsorption effects in the indoor environment. However, not all natural materials are effective for sick house syndrome prevention.

自然材料的问题 / Problems with natural materials

例如,在将漆泥和硅藻土等自然材料贴在墙上时,需要一个“接口”。如果这个“接口”使用的是自然材料就好了,但如果使用了粘合剂就不能说对身体有益了。/ For example, when applying natural materials like plaster and diatomaceous earth on walls, you need a "joint". If this "joint" uses natural materials, it's good, but if an adhesive is used, it cannot be said to be good for the body.

此外,自然材料容易长霉,所以可能添加了防腐剂。当然,防腐剂也不能说对人体有益。/ In addition, natural materials are prone to mold, so preservatives may be added. Of course, preservatives cannot be said to be beneficial to the human body.

再者,为了防止自然材料长霉,或者当出现裂缝等时需要进行修复,因此需要进行日常的维护。了解了这些特性后,选择自然材料就变得很重要了。/ Moreover, to prevent mold growth on natural materials, or to make repairs when cracks appear, daily maintenance is required. Understanding these characteristics makes it important to choose natural materials.

选择实木材料 / Choosing solid wood

实木材料种类繁多,根据树木种类,其功能和精油成分也不同。热带植物因为生长迅速,所以比针叶树轻,含有大量空气,保温性能好。杉木和檜木是在日本常用的建筑材料,但它们挥发出的成分是不同的,檜木的抗菌成分更强。虽然有人说檜木有檜木酚挥发出,抗菌成分强,对白蚁也有很好的效果,但檜木中几乎不含檜木酚。香柏和台湾檜木含有微量的檜木酚,有强抗菌成分,对蚊子和白蚁也有很好的驱避效果。/ The types of solid wood materials vary, and depending on the type of tree, their functions and essential oil components are also different. Tropical plants grow quickly, so they are lighter than conifers, contain a lot of air, and have good insulation. Cedar and cypress are commonly used building materials in Japan, but the components they volatilize are different, and the antibacterial components of cypress are stronger. Although some people say that cypress has cypress phenol volatilization, strong antibacterial components, and a good effect on termites, cypress does not contain almost any cypress phenol. Hiba and Taiwan cypress contain trace amounts of cypress phenol, have strong antibacterial components, and have a good repellent effect on mosquitoes and termites.

因为含有这么强的成分,对人体来说也可能成为刺激物,所以对化学物质过敏的人可能需要避免使用。/ Because theycontain such strong components, they can also become irritants to the human body, so people who are sensitive to chemical substances may need to avoid using them.

实木材料的干燥方法影响 / The impact of drying methods of solid wood materials

实木材料的功能和精油成分也会因干燥方法的不同而不同。檜木常被用作结构材,但干燥方法的不同,挥发的成分也会改变。/ The function and essential oil components of solid wood materials can also vary depending on the drying method. Cypress is often used as a structural material, but the components that volatilize can change depending on the drying method.

特别是,高温干燥的建材虽然能快速干燥,但可能有裂痕等缺点。而且,使用高温干燥材料可能会导致室内空气质量恶化。这是因为木材在干燥时会吸收燃烧气体,或者精油成分分解成各种化学物质。/ Especially, the building materials dried at high temperatures can dry quickly, but may have disadvantages such as cracks. Moreover, using high-temperature dried materials may lead to deterioration of indoor air quality. This is because the wood absorbs combustion gas during drying, or the essential oil components decompose into various chemical substances.

くうきメン
くうきメン

自然材料非常深奥,所以建造房子时,最好请教真正了解的人。/ Natural materials are quite profound, so when building a house, it's best to consult someone who really understands them.

总结 / Summary

即使是自然材料,根据处理和加工方法的不同,也可能导致发生病宅综合症。作为病宅对策使用自然材料,只有当适当处理并进行适当的维护时,才能发挥其效果。尽管有可能抑制化学物质的排放,保持室内环境舒适,但需要注意使用的材料种类、加工方法和日常维护。选择自然材料时,应考虑这些观点。/ Even natural materials can cause Sick House Syndrome depending on how they are handled and processed. The use of natural materials as a measure against sick house syndrome can only be effective when properly handled and maintained. Although it may suppress the emission of chemical substances and maintain a comfortable indoor environment, attention should be paid to the type of material used, the processing method, and daily maintenance. When choosing natural materials, these points should be considered.

请注册LINE官方账号 / Please register forthe LINE Official Account

如果您希望定期接收最新的空气相关信息和通知,请一定要注册LINE官方账号。我们在LINE官方也接受关于空气的咨询。注册很容易,欢迎使用。 / If you want to receive the latest air-related information and announcements regularly, please be sure to register for the LINE Official Account. We also accept air consultations on LINE official. Registration is easy, so please feel free to use it.

添加朋友 / Add friends

  • この記事を書いた人

くうきメン

空気中の様々な化学物質を誰でも簡単に測定可能なサンプラーを開発した空気博士。企業→大学助教を経て独立。シックハウス相談を中心に、衣食住にまつわる生活環境の化学物質と環境問題の情報を発信しています。

-シックハウス対策, 室内空気, 家を作る人用, 身の回りの化学物質